Υ.Γ: Φράσεις όπως "Η γυναίκα στο σπίτι της μπορεί να είναι ξένη, τούβλο, μπορεί να είναι και αρχόντισσα" αν και ξέρω ότι δεν τις εννοείς έτσι, να τις προσέχεις. Είναι άκρως συντηρητικές και είναι ακριβώς οι φράσεις που λέγαν παλιότερα για να δικαιώσουν την κατάσταση.
Για εμένα δεν έχει διαφορετική σημασία από την εξής "ο άνθρωπος στη δουλειά του μπορεί να είναι άσχετος, ρέμπελος, μπορεί να είναι και μάστορας".
Comment