Θα μπορούσε να γίνει και συζήτηση εδώ αλλά δεν το άνοιξα γι' αυτό. Βοηθήστε με να μαζέψουμε ελληνικές λέξεις που είτε είναι αποδόσεις ξένων όρων, είτε χρησιμοποιούνται για το gaming, μαζί με τη σημασία που θεωρείτε πως έχουν. Μπορεί να είναι ρήματα (λαγκάρω, φαρμάρω) είτε επίθετα (καμπέρης) είτε ουσιαστικά (κριτικαλιά, κατά το critical hit). Μπορεί να είναι και λέξεις σαν τον μοχλό, που έχουν αποκτήσει νέα, ξεχωριστή σημασία που αφορά το gaming. Οι λέξεις δεν θα μαζευτούν για το τίποτα, δεν έχω κάτι συγκεκριμένο στον νου αλλά όλο και κάτι μπορεί να συνταχθεί με βάση αυτές.
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Ο καμπέρης κι άλλες λέξεις
Collapse
X
-
Kαλά οι Έλληνες gamers (σε ενα αρκετά μεγάλο μέρος τους) και ελληνικές σελιδες για gaming μιλάνε τα χειροτερα ελληνικά, και δεν αναφέρομαι μόνο σε στενές gaming έννοιες. Πολλοι μου δινουν την εντυπωση πως μιλάνε ελληνοαγγλικά, αντι να πουνε αποκλειστικότητα λενε exclusive, αντι να πουνε το αγοράζω απο την πρώτη μερα κυκλοφοριας λενε day one αγορά, αντι να πουνε μυθολογια/μυθοπλασια του παιχνιδιού λένε lore (και σκατόλ), αντι να πουνε συστημα καλυψης λένε cover system, και τόσα αλλα.Last edited by BigBOSS; 29-06-2017, 09:00 PM.
-
Originally posted by BigBOSS View PostKαλά οι Έλληνες gamers (σε ενα αρκετά μεγάλο μέρος τους) και ελληνικές σελιδες για gaming μιλάνε τα χειροτερα ελληνικά, και δεν αναφέρομαι μόνο σε στενές gaming έννοιες. Πολλοι μου δινουν την εντυπωση πως μιλάνε ελληνοαγγλικά, αντι να πουνε αποκλειστικότητα λενε exclusive, αντι να πουνε το αγοράζω απο την πρώτη μερα κυκλοφοριας λενε day one αγορά, αντι να πουνε μυθολογια/μυθοπλασια του παιχνιδιού λένε lore (και σκατόλ), αντι να πουνε συστημα καλυψης λένε cover system, και τόσα αλλα.Originally posted by RafΗ Νίντι λίγο το πάει αλλιώς, ε, έχουμε τον Ραμπ εκεί να ψιλοτρολάρει.
Comment
-
Να εξηγούμε όμως κι αυτά που λέμε. Καμπέρης τι θα πει;
Πιανίστας - ο button masherOriginally posted by Squall LeonhartI used to be a SeeD like you, then I took an icicle in the chestOriginally posted by 丹野Ο sub_zero είναι αυτός ο ψηλός με τα γυαλιά, ενώ ο Παίχτης είναι ο κούκλος αθλητικός τυπάς. Ο LMS δεν ξέρω ποιος είναι, αλλά who cares...Originally posted by Ryu_grυπάρχουν τα games που τα "γεμίζουν" με επαναλαμβανόμενα tasks για να δείξουν απλώς ότι έχεις πράγματα να κάνεις (και όταν πας να ασχοληθείς απλά βαριέσαι) και υπάρχει και το Mario Galaxy.
Comment
-
Πωπω νιωθω παππους, σε λιγο θα πηγαινω στα φορουμ και θα τους λεω ποσο πιο ρομαντικη ηταν η δικη μου γενια και οτι τωρα οι νεοι εχουν ξεφυγει...
Comment
-
Originally posted by straier View PostΝα εξηγούμε όμως κι αυτά που λέμε. Καμπέρης τι θα πει;
Πρώτη φορά το ακούω. Νόμιζα πως ο button masher είναι ο Εντιγκόρντος.
Μερικα που μου ερχονται:
Κραφταρω = κανω craft
Νταγκερας = o χαρακτηρας rogue ή και ρογκας (συνηθως ετσι τον λεγανε στο lineage 2)
Εξπαρω = φαρμινγκ για XP δηλαδηLast edited by Roronoa; 30-06-2017, 10:08 AM.
Comment
-
Χιλάρω - Από το healing
@BigBOSS - Είναι ενοχλητικό κυρίως αν πρόκειται για δημοσιογραφική σελίδα που δήθεν δίνει βάση στο γράψιμο. Βέβαια και ο κλάδος είναι δύσκολος. Εδώ έχουμε αφήσει αμετάφραστο το ίδιο το "gaming", εσύ ο ίδιος αναγκάστηκες να γυρίσεις σε λατινικό αλφάβητο τρεις φορές. Αλλά ναι, και ούτε θεωρώ τραβηγμένα τα παραδείγματα που έδωσες.
@Ihne - Μονόταπο πού χρησιμοποιείται;
[MENTION=62]Altair[/MENTION] - Το "headshotίδι" είναι με το ένα πόδι ακόμα στ αγγλικά
[MENTION=408]thunderjohn[/MENTION] - Το "κανονάκι" πώς προέκυψεLast edited by Chief; 30-06-2017, 11:11 AM.
Comment
-
Μακράν η αγαπημένη μου είναι ο "Αρτέμης".
Στο IRC όταν παίζαμε τα gatherάκια μας/μιχτά (Counterstrike 1.6), και επειδή είμασταν community ~1500 ατόμων με ηλικιακό μέσο όρο τα 17 και τρελό tryharding ανά καιρό έβγαιναν διαφόρων είδων ευφάνταστες βρισιές. Φαντάζομαι μας έφερνε λίγο πιο κοντά όλο αυτό. Ε λοιπόν, οι 2 βρισιές που μου 'χουν μείνει είναι: 1) Όταν σκοτώνεις κάποιον ή γενικά είσαι τσαντισμένος "χύνω στο ψωμάκι σου" και το 2) Γενική απάντηση σε κάθε ερώτηση αχώνευτου "Ρώτα την μάνα σου".
Ε το "Ρώτα την μάνα σου" για συντομογραφία το κάναμε rtms (btw, γεμίζει το στόμα σου το αρτιεμες, απολαυστικό από μόνο του) το οποίο το κάναμε "Αρτέμης".
"Re gamidia pios thelei 1vs1 na doume poso mages eiste"
"O Artemis"
Ωραίες εποχές.
ΥΓ: Όχι ακριβώς On-Topic, αλλά κάπου έπρεπε να τα πω.Last edited by ChrisTop; 30-06-2017, 01:07 PM.
Comment
-
Όντως έτσι είναι. Θυμάμαι που όταν ήμουν πιτσιρίκι έπαιζα Bubble Bobble και ήταν ένας 20άρης+ τότε και με ρώτησε σε πόσους πόντους παίρνω κανονάκι. Στην αρχή σκάλωσα γιατί το παιχνίδι δεν έχει κανόνια, φούσκες έχει Με τα πολλά όμως το κατάλαβα. Δεν θυμάμαι αν του είπα πως τώρα πλέον αυτά λέγονται «ζωές», αν με άκουγε όμως παίζει από μέσα του να έλεγε «filthy casuals, πού πάει αυτή η γενιά, δεν γνωρίζουν από βιντεοπαιχνίδια, η γενιά μας ήταν καλύτερη, παίξε Amstrad να μάθεις μπαλίτσα» και διάφορες τέτοιες γραφικότητες που λέμε τώρα εμείς στους νεότερους
Comment
-
Νομίζω το "κανονάκι" είναι από τις πιο ωραίες λέξεις, γιατί κουβαλά και ιστορία μαζί του. Έχει ακούσει κανείς σας, ειδικά όσοι είστε από βόρεια, τη λέξη "μπαρμπαδέλι" ή κάτι παρόμοιο για τα ανθρωπάκια που ελέγχεις στα παιχνίδια; Το google βγάζει πάντως σχετικά αποτελέσματα.
Comment
Comment